教父 电影三部曲 4K
J 教父 资源合集273.24GB
教父 三部曲 4K260.62GB
S187.46GB
The.Godfather.1972.2160p.BluRay.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.TrueHD.5.1-FGT.mkv87.46GB
The.Godfather.1972.2160p.BluRay.x265.10bit.SDR.DTS-HD.MA.TrueHD.5.1-SWTYBLZ.zh.ass238.11KB
S287.5GB
The.Godfather.Part.II.1974.2160p.BluRay.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.TrueHD.5.1-FGT.mkv87.5GB
The.Godfather.Part.II.1974.2160p.BluRay.x265.10bit.SDR.DTS-HD.MA.TrueHD.5.1-SWTYBLZ.zh.ass272KB
S385.66GB
The.Godfather.Part.III.1990.2160p.BluRay.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.TrueHD.5.1-FGT.mkv85.66GB
The.Godfather.Part.III.1990.2160p.BluRay.x265.10bit.SDR.DTS-HD.MA.TrueHD.5.1-SWTYBLZ.zh.ass205.76KB
教父 三部曲 国英双语音轨9.13GB
教父 1.1972.国英双语.中英字幕.mkv2.94GB
教父 2.1974.国英双语.中英字幕.mkv3.36GB
教父 3.1990.国英双语.中英字幕.mkv2.83GB
教父 广播剧791.23MB
001-《教父》片花·柯里昂的问候.m4a2.19MB
002-《教父》001 你们也会像我一样流泪.m4a7.72MB
003-《教父》002 唐・柯里昂从不许空头支票.m4a8.02MB
004-《教父》003 不速之客.m4a8.24MB
005-《教父》004 地狱魔鬼见了卢卡・布拉齐也要害怕.m4a8.24MB
006-《教父》005 西西里人不能在结婚的日子拒绝请求.m4a8.2MB
007-《教父》006 我请你伸张正义.m4a8.46MB
008-《教父》007 约翰尼,你得像个男人.m4a7.87MB
009-《教父》008 教父,我该怎么办.m4a8.08MB
010-《教父》009 我们可不能让我的教子失望.m4a7.78MB
011-《教父》010 教父啊,你怎能让我死去.m4a8.99MB
012-《教父》011 我愿意像你的儿子那样为你做事.m4a8.34MB
013-《教父》012 约翰尼绝不可能主演那部电影.m4a8.4MB
014-《教父》013 因为我恨这个混蛋.m4a7.63MB
015-《教父》014 柯里昂先生从不让朋友失望.m4a7.91MB
016-《教父》015 这就是唐的天才之处.m4a9.24MB
017-《教父》016 索洛佐先生,我的拒绝是最终决定.m4a8.54MB
018-《教父》017 没有恐惧,只有冰冷的怒火.m4a7.43MB
019-《教父》018 他们冲唐开了五枪.m4a7.35MB
020-《教父》019 我不相信克莱门扎会背叛我们.m4a7.25MB
021-《教父》020 老头子会挺过来的.m4a8.21MB
022-《教父》021 是谁投靠了索洛佐?.m4a6.91MB
023-《教父》022 我们必须制定计划.m4a7.46MB
024-《教父》023 不尊重的行为需要严惩.m4a8.06MB
025-《教父》024 给唐送一份圣诞大礼.m4a7.51MB
026-《教父》025 别让尸体被发现.m4a7.15MB
027-《教父》026 谁也挡不住我们.m4a7.45MB
028-《教父》027 有特权的非战斗人员.m4a7.54MB
029-《教父》028 我不会惊慌.m4a7.69MB
030-《教父》029 他要索洛佐.m4a8.38MB
031-《教父》030 只能是迈克.m4a7.37MB
032-《教父》031 人终究只能靠自己.m4a7.98MB
033-《教父》032 他们会害怕你.m4a7.35MB
034-《教父》033 告诉老头子,这些都是跟他学的.m4a8MB
035-《教父》034 两个都办了.m4a8.06MB
036-《教父》035 你没有让我动情.m4a8.95MB
037-《教父》036 约翰尼・方坦正在东山再起.m4a7.35MB
038-《教父》037 教父会帮你出头.m4a7.48MB
039-《教父》038 你恐怕毫无获奖的机会.m4a8.25MB
040-《教父》039 他将所向披靡.m4a7.84MB
041-《教父》040 女人是他要击败的敌寇.m4a7.89MB
042-《教父》041 孤独之心俱乐部.m4a7.27MB
043-《教父》042 小子,就算是为我唱歌吧.m4a7.38MB
044-《教父》043 他改姓柯里昂.m4a8.27MB
045-《教父》044 维托、克莱门扎和忒西奥.m4a8.3MB
046-《教父》045 我会和他讲道理.m4a7.26MB
047-《教父》046 我们可以接管法努奇的地盘.m4a8.41MB
048-《教父》047 百姓敬他为“值得尊重的人”.m4a7.2MB
049-《教父》048 他以伟大领袖般的高瞻远瞩规划帝国未来.m4a8.09MB
050-《教父》049 一个人只有一种命运.m4a8.44MB
051-《教父》050 他的版图之内必须维持和平.m4a8.73MB
052-《教父》051 他只有利用自己的天赋才能立足.m4a7.36MB
053-《教父》052 我不相信他会犯任何罪.m4a7.19MB
054-《教父》053 唐的女儿成了他的私人财产.m4a7.91MB
055-《教父》054 我不会让你的孩子成为孤儿.m4a7.61MB
056-《教父》055 别再碰我妹妹一下.m4a8.11MB
057-《教父》056 我们要对抗到底.m4a7.84MB
058-《教父》057 教父相信你会报答他.m4a8.33MB
059-《教父》058 那些杂种会来求我们和谈的.m4a7.68MB
060-《教父》059 我只想回家.m4a7.84MB
061-《教父》060 敌人今晚杀死了桑尼.m4a9.33MB
062-《教父》061 调解人——布其奇奥家族.m4a9.09MB
063-《教父》062 教父的请求不容拒绝.m4a8.54MB
064-《教父》063 我欠你们每一个人一份人情债.m4a7.8MB
065-《教父》064 这就是我的全部愿望.m4a9.04MB
066-《教父》065 教父以名誉发誓不会打破和平.m4a8.92MB
067-《教父》066 我必须用和谈保证儿子的安全.m4a9.02MB
068-《教父》067 作为回报,菲利克斯必须认罪.m4a8.27MB
069-《教父》068 他是我这辈子唯一爱过的男人.m4a7.76MB
070-《教父》069 你真是不守常规,但确实有一手.m4a7.61MB
071-《教父》070 “法国式”和“哦那个”.m4a7.71MB
072-《教父》071 我可不是无照医生.m4a6.9MB
073-《教父》072 他终于理解了父亲的个性和自己的命运.m4a7.78MB
074-《教父》073 “黑手党”一词的原意是避难场所.m4a8.12MB
075-《教父》074 你这是被霹雳打中了.m4a7.9MB
076-《教父》075 我想娶她.m4a7.45MB
077-《教父》076 看她会让他失魂落魄.m4a8.33MB
078-《教父》077 迈克尔做事可以不受约束.m4a8.4MB
079-《教父》078 非同一般的故事,非同一般的卢卡.m4a8.05MB
080-《教父》079 知道吗?你是鳏夫了.m4a7.99MB
081-《教父》080 要见米基,就来这儿.m4a7.82MB
082-《教父》081 你凭什么想娶我.m4a8.9MB
083-《教父》082 我的信念是家庭.m4a8.38MB
084-《教父》083 尼诺·瓦伦蒂撑不住了.m4a7.61MB
085-《教父》084 你怎么会变成堕胎医生.m4a7.51MB
086-《教父》085 要是不能唱歌,一切又有什么意义.m4a8.45MB
087-《教父》086 我会出一个他无法拒绝的提议.m4a7.43MB
088-《教父》087 我的哥哥,不要再支持与家族作对的人.m4a7.2MB
089-《教父》088 最艰难的时光正在接近.m4a8.32MB
090-《教父》089 全世界只有凯能迫使他违背心意.m4a8.12MB
091-《教父》090 黑根已经出局.m4a7.4MB
092-《教父》091 复仇这盘菜,凉了最好吃.m4a8.92MB
093-《教父》092 生活如此美丽.m4a8.98MB
094-《教父》093 我会让他们叫我唐的.m4a7.9MB
095-《教父》094 一位守法而彪悍的警察.m4a7.51MB
096-《教父》095 现在你有了你的卢卡.m4a8.24MB
097-《教父》096 迈克尔·柯里昂向你问候.m4a9.1MB
098-《教父》097 柯里昂家族取得了彻底的胜利.m4a8.39MB
099-《教父》098 我不能爱这么一个男人.m4a8.04MB
100-《教父》099 教堂的钟声召唤罪人悔改.m4a4.96MB
教父 有声小说2.72GB
00.梁文道:小说《教父》是美国梦的最佳诠释之一.mp34.86MB
01. 一场婚礼.mp328.19MB
02. 你可以不用担心了.mp328.1MB
03. 为什么要报警?为什么不先来找我?.mp326.74MB
04. 首先,你得像个男人.mp329.58MB
05. 我们可不能让我的教子失望.mp329.53MB
06. 别亵渎神灵,你要认命.mp329.4MB
007. 绝不要威胁,要讲道理.mp328.85MB
008. 在这类事情上,唐·柯里昂决不食言.mp329.27MB
009. 这种人必须碾碎,这种事决不允许.mp328.3MB
010. 我不能因为贪婪而危害他们的生计.mp329.26MB
011. 木已成舟,现在大家必须讲道理.mp328.13MB
012. 很快你就会希望我出手的.mp328.69MB
013. 你已经被盯上了,不可能跑掉.mp328.54MB
014. 他转身离去,消失在暗处.mp329MB
015. 土佬已经知道那个间谍的下场了.mp328.76MB
016. 他对父亲的敌人有了冰冷的恨意.mp330.51MB
017. 把索洛佐交给我,否则就全面开战.mp328.78MB
018. 这件事后,天崩地裂都有我们撑着.mp330.17MB
019. 我入行晚,没错,但我赶上来了.mp329.74MB
020. 地狱血流成河,而他不必在场.mp329.6MB
021. 他向来不喜欢啰唆的告别.mp328.37MB
022. 希望所有概率都能站在我这一边.mp328.35MB
023. 玩了十年声音,他终究摸到了些门道.mp327.81MB
024. 我知道我吃不了江湖这碗饭.mp328.29MB
025. 他对可怖的法努奇生出冰冷的怒意.mp327.76MB
026. 在向命运迈出第一步之前.mp328MB
027. 这出喜剧里的几个角色,都演得漂亮.mp328.58MB
028. 你现在知道我怎么对待敌人了.mp327.84MB
029. 在这个循规蹈矩没有活路的世界里.mp329.12MB
030. 她深爱的年轻人是个冷血凶手.mp327.87MB
031. 再碰我妹妹一下,我就宰了你.mp329.36MB
032. 天底下没有比惹唐不高兴更致命的事了.mp328.46MB
033. 倘若不能影响战局,屠戮便毫无意义.mp328.22MB
034. 离一切爆发还有最后千分之一秒.mp327.87MB
036. 他们很快就会知道答案了.mp327.92MB
037. 没有理性,我们和野兽有何区别?.mp328.36MB
038. 一切都指向未来算总账的那天.mp328.31MB
039. 她对这份友情的依赖超出了自己的意料.mp328.84MB
040. 我和命运头碰头的次数实在太多了.mp327.99MB
041. 长出父亲这颗果实的藤蔓之根.mp328.18MB
042. 全西西里岛的香气都在风中涌动.mp328.24MB
043. 只要你想知道,我随时愿意有问必答.mp327.44MB
044. 我每晚都在为他的灵魂祈祷.mp328.32MB
045. 告诉我父亲,我希望当他的儿子.mp328.94MB
046. 希望我的孩子能像真正的美国孩子那样长大.mp329.42MB
047. 喂,老朋友!给我倒杯酒好吗?.mp327.13MB
048. 挠痒止痒的办法只有一个,就是唱歌.mp328.4MB
049. 我会给出一个他无法拒绝的提议.mp328.3MB
050. 善与恶内在联系,宇宙本身就是这样.mp328.12MB
051. 我觉得应该给他们上一堂礼貌课了.mp327.2MB
052. “生活如此美丽!”.mp328.36MB
053. 我得让你走走正道了.mp327.22MB
054. 奈利是奇迹,是卢卡·布拉齐再世.mp327.67MB
055. 希望迈克尔今晚能给大家谈个好交易.mp327.38MB
056. 因为背叛是不能宽恕的罪行.mp319.35MB
057. 他显然是一个“值得尊敬”的人.mp327.86MB
058. 教父从来不会向任何人把一切都和盘托出.mp327.95MB
059. 复仇是公正的,复仇是无情的.mp327.02MB
060. 我们都相信这个从美国来的人,是吧_.mp327.4MB
061. 他准备参演一出熟悉的喜剧.mp327.23MB
062. 一种温和的态度,一个危险的信号.mp327.78MB
063. 西西里人!他们走到哪里都要惹是生非.mp327.64MB
064. 他要努力劳动,努力学习,成为教父那样了不起的人.mp328.25MB
065. 奇迹降临在了那个牵驴子的年轻人身上.mp328.03MB
066. 他发誓,伤愈之后一定要伸张正义!.mp328.18MB
067. 他最后看见的,是皮肖塔的微笑.mp327.69MB
068. 下一次我肯定不会轻易开枪.mp327.28MB
069. 一个“合格的人”,一个“受尊敬的人”.mp328.18MB
070. 克罗切从中嗅出了治愈自己这块心病的良方.mp327.5MB
071. 要改变西西里,就需要有一座道德的火山爆发.mp328.01MB
072. 我从来不说谎,我姓吉里安诺.mp328.36MB
073. 现在,他要仔细盯着图里的一举一动.mp327.72MB
074. 他就在这些葡萄山形成的峡谷中等着她.mp327.8MB
075. 别直接跟他作对,否则历史将帮助他把你摧毁.mp327.17MB
076. 这是他第一次在伟大的事业中,迈出残忍而必要的一步.mp327.28MB
077. 绑架富人,一种西西里人的家庭手工业.mp327.59MB
078. 权力是靠自己的勇气和智慧获得的.mp328.24MB
079. 现在,是必须表明最终立场的时候了.mp327.93MB
080. 这个决定,必须由她自己作出,她必须心甘情愿.mp328.07MB
081. 他年轻好胜的心,在把他自己与她死去的丈夫相比.mp328.17MB
082. 我们西西里人,善于破解阴谋诡计的谜团.mp328.54MB
083. 他是个局外人.mp327.82MB
084. 这是你能为吉里安诺做的最重要的事情.mp328.24MB
085. 这是一个非同一般的丑闻.mp327.74MB
086. 至于我,则会在一棵树下吹着口哨慢慢入眠.mp327.75MB
087. 那些罗马人,他们又能为我们做什么呢?.mp327.64MB
088. 他的浪漫主义根基,是偏执狂出色的洞察力.mp327.73MB
089. 赛马,或许并不是下午最精彩的项目.mp327.78MB
090. 他猛然掉头,沿着月光照亮的岩石小路飞跑.mp327.7MB
091. 太阳似乎正在失去光辉.mp328.18MB
092. 他们全部遁入一片花海,消失在大山之中.mp327.11MB
093. 运钞车开进了数不清的群羊之中.mp328.74MB
094. 他从未表现出丝毫卑鄙或邪恶的念头.mp327.46MB
095. 他俯身,亲吻她那红葡萄酒色的嘴唇.mp326.73MB
096. 如果说帕萨藤珀是天生的暴徒,那他自己又是什么呢.mp327.55MB
097. 他是他们的捍卫者,而他们也绝不会背叛他.mp327.45MB
098. 在未来的岁月中,祝愿你平安无事.mp328.5MB
099. 太阳已经完全升起.mp329.35MB
100. 这也许是我们最后一次这样促膝谈心了.mp328.52MB
原著小说电子版1.44MB
教父 三部曲 全译本 (马里奥.普佐) .epub1.44MB
赠品61.3KB
大额流量卡免费领.png1.8KB
外卖红包免费领.JPG59.48KB
自学吧【】--学知识-长见识一网打尽.txt24B
网站声明:
1. 该网盘资源的安全性和完整性需要您自行判断,点击下载地址直接跳转到网盘官方页面。本站链接通过程序自动收集互联网公开分享链接,本站不储存、复制、传播任何网盘文件,也不提供下载服务。
2. 本站遵守相关法律法规,坚决杜绝一切违规不良信息,如您发现任何涉嫌违规的网盘信息,请立即向网盘官方网站举报,并及时反馈给我们进行屏蔽删除。
3. 本站高度重视知识产权保护和个人隐私保护,如有网盘链接侵犯您的合法权益,请立即向网盘官方网站举报,并参见本站《版权说明》提供书面材料联系我们屏蔽删改。
1. 该网盘资源的安全性和完整性需要您自行判断,点击下载地址直接跳转到网盘官方页面。本站链接通过程序自动收集互联网公开分享链接,本站不储存、复制、传播任何网盘文件,也不提供下载服务。
2. 本站遵守相关法律法规,坚决杜绝一切违规不良信息,如您发现任何涉嫌违规的网盘信息,请立即向网盘官方网站举报,并及时反馈给我们进行屏蔽删除。
3. 本站高度重视知识产权保护和个人隐私保护,如有网盘链接侵犯您的合法权益,请立即向网盘官方网站举报,并参见本站《版权说明》提供书面材料联系我们屏蔽删改。